EXTRA SUMMER PROGRAMME 2020

 

Liebe Mitglieder,

Dear Members and Friends,

  

Wir freuen uns, Ihnen ein kleines, informell gestaltetes Extraprogramm für diesen Sommer offerieren zu können.

Wir werden Ihnen eine Veranstaltung anbieten, die wir schon während des Lockdowns in der Hoffnung,

dass auch das vorbei gehen wird, festgemacht haben. Ansonsten werden Sie die gewohnten Veranstaltungen finden

und dann noch eine feine, außergewöhnliche Vernissage.

Freuen Sie sich und genießen Sie die Veranstaltungen, die in der Regel „outdoors“ stattfinden werden.

 

ES GELTEN FÜR ALLE VERANSTALTUNGEN DIE VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM SCHUTZ

VOR DEM CORONAVIRUS: MUND- UND NASENBEDECKUNG TRAGEN UND ABSTAND HALTEN

 

We hope you will enjoy this extraordinary Würzburg summer – together with us at some or all of our activities

which will mostly take place “outdoors”.

The programme is a rather informal letter offering the activities in chronological order.

 

PLEASE REMEMBER TO WEAR YOUR MASKS AND RESPECT THE DISTANCING REQUIREMENTS

  


Gottesdienst in englischer Sprache

Church Service in English

  

Sunday, 12 July 2020, 7 p.m.

Deutschhauskirche, Schottenanger

 

Pfarrer Gerhard Zellfelder und Diakon Dirk Rothmann von der Kirchengemeinde

Deutschhaus bieten, zusammen mit einigen Pfarrern, die auch im englischsprachigen Ausland waren, in unregelmäßiger Reihe einen englischsprachigen Gottesdienst in der Deutschhauskirche an.

Dazu sind Sie alle sehr herzlich eingeladen!

Dieses Mal predigt Pfarrerin Antje Biller, Polizei- und Schulpfarerrin.

 

Come along listen to Bible readings and a short sermon. Singing hymns won’t be possible! Maybe next time in October.

 

Die Deutsch-Britische Gesellschaft unterstützt diese Initiative gern und hofft auf regen Zuspruch, damit es viele Fortsetzungen gibt! 

 



Finestre Veneziane, Acryl, 100 cm x 80 cm

© Charlotte Knobloch

 

Öffnungszeiten:

Do. 6. und 13.8., 18 – 20 Uhr

Fr. 7. und 14.8., 16 – 18 Uhr

So 9. und 16.8. (Finissage), 11-13 Uhr

 

Sonderzeiten können ggf. unter Tel. 0931-782133

vereinbart werden.

Der Eintritt ist frei!

 Vernissage

 

Ausstellung Charlotte Knobloch

 

Dienstag, 4. August 2020, 19.30 Uhr

Gemeindezentrum St. Paul,

Andreas-Grieser-Str. 2, Würzburg-Heidingsfeld

 

Wir bieten diese Veranstaltung des „Kulturtreffs am Dienstag“ der Gemeinde St. Paul in Heidingsfeld mit freundlicher Genehmigung mit an und freuen uns, dass unser Mitglied Dr. Charlotte Knobloch hier ein Forum erhalten hat, einen Teil Ihrer beeindruckenden Bilder auszustellen.

 

Charlotte Knobloch zeigt Bilder aus mehreren Arbeitsperioden, vornehmlich großformatige Gemälde in Acryl. Sie hat sich aber auch mit unterschiedlichsten weiteren Techniken befasst, wofür Aquarelle, Pastelle, Zeichnungen, Radierungen und Collagen als Beispiele zu sehen sind.

 

Charlotte Knobloch hat zuerst Mathematik und Physik studiert, dann ein kirchenmusikalisches Studium angeschlossen und danach ein Studium der Kunstgeschichte, Kunsterziehung und  Denkmal-pflege absolviert. Es folgten zahlreiche Kurse an der Internationalen Sommerakademie in Salzburg und der Europäischen Sommer-akademie in Trier, sowie eine Ausbildung in Kirchenmalerei (Marmorieren und Vergolden).

 

Musikalische Gestaltung:

Astrid Sachs, Querflöte; Michael Sachs, Klavier 



 

CONVERSATION und STAMMTISCH

Donnerstag, 30. Juli und Donnerstag, 20. August 2020

im Biergarten des Würzburger Hofbräukellers,

Höchberger Straße 28

 

Thank goodness it’s summer and we can meet outside in this fine Würzburg “beer garden”. Come and join us for an hour or so of conversation in which we will be able to polish up our English after this long interval of whatsapping and phoning!

We will meet at 6:30 p.m.

 

Schön, dass wir den Würzburger Sommer im Biergarten bei einer gepflegten „Conversation“ begehen können.



Laubengänge, „Kirschblütenduft“

und Wasserspiele

ausgebucht wg. Corona-Beschränkungen

 

FÜHRUNG durch den HOFGARTEN

der Würzburger Residenz mit Englischer Partie

mit Joachim G. Raftopoulo, EurProBiol., Dipl.-Biol.

 

Samstag, 12. September 2020, 15.00 Uhr

Treffpunkt um 14.45 Uhr am Frankonia-Brunnen

 

Es ist eine wirklich große Freude, dass wir diese durch den pandemischen Ausbruch des Coronavirus Covid-19 aufgehobene Führung nun nachholen dürfen! Die Kirschblüten sind natürlich vergangen, aber lassen Sie uns diesen schönen Titel beibehalten. Erinnern Sie sich an den Gang durch den Ringpark (Klein Nizza) im Juni 2019? Was für eine spannende und wirklich erkenntnisreiche Führung wir hatten.  

Auf dem Rundgang durch den berühmten Hofgarten (Teil der UNESCO-Weltkulturerbestätte Würzburger Residenz) erfahren Sie viel Wissenswertes zur Parkgeschichte, zu den barocken Zierpflanzenarrangements, der Englischen Partie, dem französischen Rosarium, den historischen Laubgängen, den einheimischen und exotischen Bäumen sowie deren ethnobotanischen und ymbolischen Bedeutung für die Gartenkünstler vergangener Tage.

(Text: J. Raftopoulo)

 

Eine kurze Information zu Herrn Raftopoulo für diejenigen, die im Sommer 2019 nicht dabei sein konnten. Er machte sein Abitur in Würzburg am Riemenschneider-Gymnasium und studierte Biologie in Bayreuth und Würzburg mit Schwerpunkt auf Geobotanik, Tierökologie, Pflanzenphysiologie, Paläontologie und Naturgeographie. Er war an der Universität Würzburg und bei der Regierung von Unterfranken tätig und besitzt ein Seminar- und Gutachtenbüro.


Anmeldeschluss am Mittwoch, 9. September 2020,  ausgebucht!

bei Elke Wagner, Tel.: 0931 67413, oder per E-Mail: wagner_elke@t-online.de



 ANNUAL GENERAL MEETING

 

Die Jahreshauptversammlung mit Neuwahlen wird noch in diesem Jahr stattfinden.

Wir werden Sie rechtzeitig informieren!

  

Vorstand und Committee werden neu gewählt. Vielleicht möchten Sie sich einbringen und

zu künftigen Veranstaltungen beitragen. Über Ihre Bereitschaft zur Kandidatur würden wir uns sehr freuen.

Ihre Ideen und Vorschläge sind jedenfalls gefragt.

 


  

Noch eine wichtige Anmerkung:

 

Wir haben schon ganz viele E-Mail-Adressen von unseren Mitgliedern.

Es würde uns Vieles erleichtern, wenn wir von möglichst ALLEN Mitgliedern die Mail-Adressen hätten.

Es müssten wesentlich weniger Briefe verschickt werden, spart Versand- und Papierkosten.

 

Falls Sie eine Änderung Ihres Kontos haben, würden Sie das BITTE unserem

Schatzmeister mitteilen, da uns ansonsten hohe Kosten entstehen, die vermeidbar wären.

 

Das gilt auch für die Änderung von Adressen.

 

Please remember to notify our treasurer of any change of address

or bank account number. Thank you.

  



IN EIGENER SACHE  Erklärung zum Datenschutz

 

Mit Ihrer Mitgliedschaft bestätigen Sie Ihr Einverständnis, dass Ihre Daten bei der Deutsch-Britischen Gesellschaft gespeichert und ausschließlich für deren Zwecke verwendet werden, die sich ihrerseits verpflichtet, diese Daten nicht an Dritte weiterzugeben. 

 

  

Mit der Anmeldung zu einer unserer Veranstaltungen erklären Sie

sich grundsätzlich damit einverstanden, dass Fotos, auf denen Sie zu

sehen sind, auf unserer Website veröffentlicht werden. Sie können

jederzeit die Entfernung eines solchen Bildes verlangen. 



 Now we invite you to enjoy our programme –

we are looking forward to seeing you at our various events!

 

Elke Wagner and SOCIETY COMMITTEE